Animated writings which capture the dynamics of the era
By Ranga CHANDRARATHNE
 |
Rupa Sriyani Ekanayake |
Rupa Sriyani Ekanayake’s writing captures the quintessential spirit,
pattern and socio-economic condition of the era in which king Kassapa
built the citadel of Sigiriya. A striking feature of the narration is
that it reflects at different levels, the contemporary reality as well
as historical dynamics. The plot is enriched with details not only
pertaining to the ongoing royal family disputes, how the influential
Buddhist clergy intervened in the governance and how the Buddhist monks
of the Maha Vihara Chapter portrayed kings in the chronicles according
to their whims and fancies but also the sentiments of the masses who
were silent witnesses of the unfolding saga. Author Rupa Sriyani
Ekanayake seems to have mastered the genre of historical novel drawing
heavily on the material taken from the turbulent period and tragic
characters in the history of Sri Lanka. Her books include 'Vijaya Kuveni',
'Senkadagala Maha Biso' and 'Tharu Bambasara'.
The historical novel is noted for its detailed description of the
life in Kassapa's period. Given the sheer details, it is obvious that
you have done intensive research into the history of Sri Lanka in
general and that period in which Sigiriya was constructed in particular.
Q. How does the idea for a novel based on King Kassapa's
period conceived?
A: I believe that the character of king Kassapa is a
remarkable character distinguished from other Sinhalese kings. Even
today when we recall the sheer beauty of Sigiriya, we have a great
respect for the revolutionary thinking of king Kassapa. No one who
appreciates the beauty of Sigiriya has explained king kassapa's
thinking. King Dutugemunu's life story has been well documented and
praised in the history. Accounts of Kings Devanam Piyatissa, Dhatusena
and Mahasen have also been recorded in the history. No one has described
the artistic aspects of the Kassapa's character. Though a large numbers
of books has been written on Sigiriya and its artistic legacy, none of
them has described elaborately how far king Kassapa's artistic thinking
had influenced magnificent creations in Sigiriya.
I think that history has done injustice to this great king. This
lapse in the history has done great injustice not only to king Kassapa
but also to those who visit Sigiriya and appreciate its magnificent
creations. If one wants to derive the pleasure of Sigiriya, one should
look into the heart and soul of king Kassapa. It is highly unlikely that
historians would undertake such a task. It is the artist and the
literatus can appreciate such great creations. Therefore, I based my
story on the character of king Kassapa.
The other reason is that I like to base my creative writings on
historical figures such as Vijaya and Kuveni and Senkadagala Mahabiso.
My two novels Vijaya Kuveni and Senkadagala Mahabiso have been based on
Kuveni and princess Dona Katherina. The history has ill-treated these
two characters. But Kuveni and Dona Katharina are powerful characters
for a novelist. King Kassapa's character is also such a powerful
character. Therefore, I based my novel on him.
Q. In the forward to the book, you have stated that Sri Lankan
history is unkind to King Kassapa who was a lover of arts and portrays
him as a cruel king who killed his father to obtain power and that you
want to explore the artist and philosopher in king Kassapa. Isn't it the
objective of the main character of the novel, Arjuna, a young
enthusiastic archaeologist who is obsessed with Kassapa's legacy?
A: It is my belief that in most of the instances, those
scribes who wrote chronicles had not done justice to kings. For whatever
the reasons the chroniclers have painted black on the eras of some great
kings which should have been written in golden letters. Mahavamsa
describes king Kassapa as a king who suffered in the hell following his
demise. But a creative writer can reinterpret these characters in a
different light not as depicted them in history. Creative writers have
attempted on some instances at reinterpreting great kings in different
light contrary to the written history. Somapala Ranatunga has based his
novel 'Shaila Kalyani' on the reigns of king Dhatusena and Kassapa. The
novel grotesquely describes not only the life in those eras but also the
material and labours that had been spent on artistic creations. No where
in the novel has describes king Kassapa as a patricide. Prof. Siri
Gunasinghe's latest book in English on Sigiriya sheds lights on the
gloomy character of king Kassapa. Though the book is not a novel, the
author sensitively deals with the character of Kassapa. A novelist
should not base his or her creations entirely on history. Historian
would only provide a report of events in chronological order. It is only
the artist who can have insights into the characters.
History describes king Kassapa as a patricide. However, literatus
should analyse the character from a humane perspective.
Arjuna does this in the novel. Arjuna, who studies Archaeology in the
University, respects Sigiri Kassapa's creative thinking. Sometimes he is
obsessed with Kassapa's era. He is so obsessed with Kassapa's artistic
legacy that wanted to bring out the artist in Kassapa even by changing
the history. He reiterates this to his fiancé Subhani. I conveyed my awe
and respect on graffiti in Sigiriya, Lion's entrance and fleet of steps,
ponds and amazing architectural marvels through the character of Arjuna.
It is up to the readers to decide how far I am successful in my attempt.
Q. Rudimentarily the novel 'Dutimi Nethin Kasup Nirind' is a
historical novel. But you have used the concept of time travelling as a
mode to explore the king Kassapa's reign. Arjuna travels into the past
and meets king Kassapa as a result of an accident. Why do you come out
with such a method?
A: I faced with a couple of challenges; how far Sinhalese
readership welcomes scientific concepts like Time Machine in a
historical novel and how practical it is to develop in parallel two
themes , one scientific and another artistic in the same novel. However,
I thought that Time Machine concept was ideal to describe the meeting of
main character Arjuna with king Kassapa. The stories on Time Machine
have been written by writers such as H.G Wells as far back as in 1895.
They have been turned into films. Though this may be strange to
Sinhalese readership, it helps the readers to take back to Kassapa's era
and to keep them on tenterhooks. However, towards the end readers would
wonder whether Arjuna had really gone into that era with the help of the
Time Machine or whether Prof. Vinod had hypnotized him or had he been
wandering in his own world of imagination. It is up to the readers to
decide.
Another reason for the use of this concept was that I wanted to use
third person narrative to explore the Kassapa's era. There are
constraints in narrating a historical novel in third person. Because of
the use of third person, I think I could depict turbulent emotional
state of king Kassapa through the conversation with Arjuna, princess
Bodhi's attitudes towards her father, aspirations of the masses,
interaction between Migara and king, curiosity over the fate of king
Dhatusena. Some readers have written to me that Time Machine has a
negative effect on the plot.
Q. The story of Arjuna and Subhani runs as a subtext of the
novel indicating that the girl had been a soul mate of Arjuna in his
previous existences, thereby, bringing the Buddhist belief of
reincarnation into the story. Have you intended to explore Buddhist
themes such as rebirth and Samsara, never ending cycle of birth and
death within the limited space of the novel?
A: Rebirth is not a new for a country which is predominantly
Buddhist. Majority believe in it. One of the main concepts in Jataka
stories is the belief that friends travelled together in Samsara, the
ever ending cycle of births and deaths. Another reason for using rebirth
is to convince the reader that the affair between Arjuna and Subhani is
not merely a love at first sight but a longstanding affair throughout
the Samsara and that they are soul mates. I tried to bring emotional
aspect into the story through the bondage. This implies that the bondage
has supra mundane aspect. I am sure this is not a new concept for
readers who have read Jataka stories in their childhood.
Q. Looking at the Sinhalese literary scene, what are your
views on the state of contemporary Sinhalese novel?
A: I think I need not go into the evolution of the Sinhalese
novel. Since the beginning of the contemporary Sinhalese novel,
thousands of different novels have been created. Most intellectuals are
of the view that most of the contemporary novels are substandard which I
think is true to a great extent. The situation is reaffirmed when
contemporary Sinhalese novel with novels are compared with great writers
such as Martin Wickremasinghe, Ediriweera Sarachchandra, Guandasa
Amerasekara and K. Jayatilaka. Most of the contemporary novels do not
have even a shadow of the elegant language used by these writers. I
don't mean that language should always be insightful. For instance,
Ediriweera Sarachchandra uses simple diction in his 'Malavunge Avurududa
'and 'Malagiya Aththo'. The language is musical.
On the other hand, who would appreciate even a good novel? How would
anyone commence a discourse on a good novel? Is there a culture of
criticism which appreciates contemporary novel instead of harping on
Gamperaliya or Viragaya? How far time has been spent on this exercise by
academics and veterans in the field? In his autobiography 'Upanda Sita'
Martin Wickremasinghe has mentioned that some of his novels became
popular among readers because of reviews. When we were studying
literature, there were books and magazines on literary criticism. Now
the authors organised book launches to market them. Thereafter, they get
friends to write reviews on them. How tragic the situation is?
I have written four books. Prof. Wimal Dissanayake made an analysis
on my novel 'Vijaya Kuveni' in an English newspaper. He has pointed out
both strengths and weaknesses of the novel. No review has appeared on
the novels 'Senkadagala Mahabiso' and 'Tharu Bambasara'.
Since you asked about contemporary Sinhalese novel, I would like to
point out that one of the criteria in appreciating a novel is language.
We have a rich written language and idiom. I don't recommend, at all,
using colloquial language and idiom in writing novels. Some critics say
that if one can read anything written in one go, that is a good
creation. But what we want is not cheap fiction which can be read in one
go but those which we can read over and over again. It is my personal
opinion.
Q. From time to time, you raise the issues of objectivity on
the part of Buddhist monks of the Maha Vihara Chapter who wrote the
chronicle Mahavamsa. It is obvious that kings who were not in the good
books of Buddhist monks of Maha Vihara Chapter, had been portrayed as
cruel rulers. Has the history done justice to king Kassapa despite he
was a great lover of art?
A: It is obvious that aspects that should be highlighted in
Kassapa's character have been covered in history. Buddhist order has
always been acted as king makers. It is because of this factor that the
chronicler has mentioned Kassapa as a king who was suffering in hell
because he and Migara killed king Dhatusena overlooking his remarkable
artistic creations. Buddhist clergy had not supported king Kassapa as
his mother was from a low caste.
History says that though Kassapa was the elder son of king Dhatusena,
clergy advised the king not to give throne to Kassapa. It would have
been the reason that king Kassapa focused his attention on Sigiriya
distancing himself from king Dhatusena and Buddhist monks of Maha Vihara
chapter who wrote the chronicles. In the novel, I tried to highlight
king Kassapa's mother Princess Prutha.
Buddhist clergy believed that royalty should come from high cast.
Kassapa's period in the history was marked by personal issues which
negatively affected the rule; King Dhatusena burnt his sister to death,
Migara avenged the killing of his mother by killing Dhatusena, negative
influence of his mother's caste on king Kassapa's kingship. Buddhist
clergy intervened in the affairs of the ruler.
Through the evolution of characters of Migara, princess Prutha and
Kassapa's daughter princess Bodhi, I tried to convince the reader of
gradual distancing of king Kassapa from the Buddhist clergy.
Q. Most of the readers find it hard to read some of the so
called award winning novels. The criteria adapted by the literary panels
seem to be dubious and ambiguous. Persons of questionable reputation
such as former waiters, pseudo literati have occupied positions in apex
bodies of literary panels. Some of the awards have become mock awards.
In this light, what are your views on literary awards and how far
readers can depend on them in selecting literary productions?
A:This is a sensitive question. Presenting awards for artistic
creation or a novel means recognising it at national level. Therefore,
there should be a clear cut and transparent criteria in selecting
literary productions for awards. Writers should know about them.
The experts in relevant fields should occupy the award panels. When
people don't believe in the decisions by award panels, they opposed
these decisions. It is observed that when the financial awards increase,
the literary quality of the books seems to be decreasing, virtually
reducing literary production to mere trading goods. Though there is
criticism following award ceremonies, criticism by those who are not
involved in the award ceremonies should be counted. For, there cannot be
a smoke without a fire.
I wish not to comment on whether the award winning novels are
readable or not since I am also a novelist. But it is the responsibility
of the artist to raise public taste and if they fail to do so, then it
is a crime.
|