MUSINGS:
Early travellers of Ceylon
by Padma Edirisinghe
The above headline is just a garbled presentation of the title of the
famous book by the more famous H.A.J. Hulugalle. Only the ingenuity of a
writer like him can present the 'ordeals' of eighteen travellers in our
universe within a mere 187 pages.
Why do I say 'Ordeals'? Simply because they were that. In the past
fogged with endless time these men (not a single woman for obvious
reasons that many a libertine female would disdain) went about
recklessly crossing not only beast-ridden forests but storm-ridden
oceans. Needless to say our cosmos then was not only minus jumbo jets
but even semblances of rugged air and road and sea travel. Chinese monk
travellers cumbersomely clad in robes, hung on to branches when they had
to cross a river and playing see saw landed on the other bank.
Treasures
Were they hunting for treasures? No. Just hunting for more precious
Dhamma books. Buddhism had arrived in China rather late and the more
they read Buddhist literature more they longed for more texts on the
subject, despite the monstrous adventures faced. Fahien, as he held on
to the Dhamma texts he had collected in our island was nearly thrown out
to the mighty oceanic waters. The other passengers had never seen the
like of the ochre robed monk and concluded that the constant perils
their ship was subject to was caused by a hoodoo connected to the
Chinese passenger so colourfully swathed in yellow and brown attire.
But
we will not limit ourselves to him, alone and we will go on to give some
brief details about these reckless travellers, a good many of whom
included Ceylon in their itinerary as this pearl of the Indian ocean
rested there like a coy damsel in the bed of the Indian ocean beckoning
weary travellers.
Hulugalle lists Pliny as the first traveller of Ceylon, which with
apologies to the great writer, is a lie. Never did Pliny land on our
shores. Maybe the author exercised poetic justice considering the
magnitude of the fame of Pliny who was serving in the imperial Court of
Emperor Claudius of the Roman Empire.
Revenue
It was at this time that a Roman ship collecting revenue in the Red
Sea was driven by strong Monsoon winds to a port known as Hippuros in
Ceylon identified later as Kudramalie sited between Puttalam and Mannar.
It was the captain of this ship and a few officers who really can be
eulogized as the first Western foreigners of a rather high calibre who
landed in our island.
King Chandra Mukha Siva had been king here then, who quite contrary
to Rajasinghe 11 had treated these travellers very well. It makes one
wonder whether human values had deteriorated over the years. Having
enjoyed the hospitality of the host country, they return with four
ambassadors too. This sending of ambassadors had not been a novel
practice for our kings according to Tennent who refers to several
embassies sent from Ceylon and referred in Chinese writings. The
ambassadors who go to the Roman Court wax eloquent on their country and
Pliny, the famed historian and rapporteur who later dies in the angry
fires of Vesuvius, gives ear to the tales told of Ceylon. What was the
medium language used?
Ethnicity
Strangely TAMIL. In fact a hint is made as to the ethnicity of the
ambassadors. Rachias is the name of the leader, and if Rachias is taken
to correspond to Raja in Sinhala a Tamil identity could be insinuated.
Tamil was a language used in commerce and international travel then
while Sinhala was of secular usage and perhaps four Tamils were chosen
because of the above language proficiency. There seems to have been no
petty racial bickering as exemplified by the way these four Tamils (if
they were so) behave and hold forth on the glory of Taprobane. And now
Pliny does the next best thing to travelling. He writes on what he heard
from these visitors. In his voluminous Book on Natural History he
devotes a good part of his sixth book to Ceylon. Writes he, "It has been
for long thought that Taprobane (name used for Ceylon) was a second
world .... till the time of Alexander the Great when it was found that
it was an island".
We have dallied too long with Pliny who like Fr.Queroz wrote about
Ceylon without coming here. So he really falls out of the true list.
Next in order come Fahien, a Chinese, then Cosmas, a Greek merchant,
Marco Polo, a Venetian, Marignoli and Odoric, from Italy, Ibn Batuta, a
Moor, Ching Ho, again a Chinese Admiral, Spilbergen, a Dutch admiral,
Varthema of Bolonga, Boschower, a Dutch Admiral, next another Dutch
Admiral, then Ribeiro, a Portuguese, Knox from England, De Lanerolle, a
French, Schweitzer, a German, Pybus and Boyd and High Cleghorn and
Doyley, all Englishmen. (Indians are excluded due to the constant
contacts).
They fall into this special list for they were not only travellers
but writers too who find the island great stuff to write on. This is
what Emerson Tenant, a writer cum administrator has this to say of the
island's "eligibility" for stuff for writing.
Authors
"There is no island in the world, Great Britain not excepted that has
attracted the attention of authors in so many distant ages and so many
different countries as Ceylon".
It should be noted that there would have been scores of travellers
from other countries who came to the island and the above only form a
selected group. Was the selection random? Or prejudiced by way of
bracketing those who adulated the island? For example, out of the
Italian travellers, Marignoli draws attention since he was so enthralled
with nature's beauties here that on hearing the waterfalls cascade down
the mountains, he could hear the gurgling sound of the waterfalls in
heaven. Taprobane to him was so close to paradise. |