
Sumana SAPARAMADU
Do you listen to or read about the war in the North or look at the
small map that is often published with the news? The map gives the
location of the places mentioned in the news, like the towns taken over
by the army, or the region or division of the district where the
fighting took place.
If you haven’t done it so far, please do so after you read this; at
least look closely at the little map. In every map you will see one or
two places with names ending in kulam.
Some place names ending in Kulam I collected from recent newspapers
are given separately at the end of this article. These places are all in
the Mannar, Vavuniya and Kilinochchi districts while the last is in the
Trincomalee district.
What
is Kulam? Kulam has two meanings; one is family, clan; the other is pond
or natural lake. The meaning differs with the letter ‘l’ used. In
Sinhala and Tamil, there are different letters for the
different sounds of ‘l’. Sinhala has two letters and Tamil three.
These place names, so many in number, show that a large number of
hamlets in this dry zone originated as settlements around ponds or
natural water-holes.
A historical work in Sinhala, the Rajavaliya says people going in
search of a place to settle down, and build a new home, often stopped
near a water-hole or pond, put up shelters and stayed put.
The settlement was named after the pond or water-hole, with a word
added in front to give the hamlet an identity. Puliyankulam can be
translated as ‘Tamarind pond’. The original settlers would have called
the pond near their new home, the ‘Kulam near the tamarind tree’ and in
course of time, it became plain ‘Puliyankulam’, just as the ebony trees
around a pond gave that pond and hamlet the name Karuwalagas wewa.
Mankulam can be translated as deer pond. This pond would have been
frequented by deer.
This vast area north of Anuradhapura, a good part of the old Raja
Rata, was a fertile plain under paddy cultivation. In fact, one part of
the region, that abound the Giant’s Tank, is known as the Rice Bowl.
There must have been acres and acres of paddy fields, with small
lakes or ponds (Kulam/wewa) shimmering in the sunlight and little
hamlets around them.
 |
Basawakkulama,
our first tank |
Place names ending in kulam are found not only in the districts
mentioned earlier. There are ‘Kulams’ in the Puttalam and Anuradhapura
districts too, but the name ends with a vowel. Kulam becomes Kulama.
Here are some examples:
Sangattikulama - Puttalam district
Settikulama - Mannar district
Sippikulama - Anuradhapura district
Ulukkulama - ” ”
Galkulama - ” ”
Bulankulama ” ”
Even the first tank built by our kings, Abhaya Vaapi or Abhaya Wewa
built by King Pandukabhaya, is now known as Basawakkulama.
I cannot say for certain how and when some Sinhala place names got
Tamil names, like Weligama becoming Vallikamam and Sunugama becoming
Chunakam (both in the Jaffna peninsula).
Many of the settlements by ponds in the Northern Province must have
had Sinhala names. Not only place names and tank names, even names of
some rivers have alternate Tamil names. Malwatu Oya, as it flaws through
the Mannar district to the sea, is known as Aravi Aaru.
This was the name marked in the maps in textbooks used in schools
when Sri Lanka was a colony in the British Empire.
Some place names
Puliyankulam
Mankulam
Vellankulam
Vavunikulam
Vannerikulam
Pavatkulam
Pandiveddikulam
Chundikulam
Akkarayankulam
Iratteperiyakulam
Kunchukkulam
Udayarkulam
Manirasakulam (Trinco) |
|