Satire and humour codifying the collective memory of the nation
By Ranga CHANDRARATHNE
Asgar Hussein is a leading young Sri Lankan writer in English. Noted
for his in-depth research into the subject matter he deals with, Asgar's
writings represent multi-ethnic Sri Lankan society at large. His latest
collection of short stories entitled 'The Mirror of Paradise', offers
critical insights into the absurdities of life in multi-ethnic and
multi-lingual Sri Lanka.

Asgar Hussein |
Humour is today a dominant genre in Sri Lankan English fiction.
Although readers greatly enjoy humour, very few writers have succeeded
in this field. However, Asgar Hussein's collection of satirical short
stories - The Mirror of Paradise - has won much praise since it was
released a couple of weeks ago. In this interview with Montage, the
author expresses his views on various aspects of his work and on Sri
Lankan English fiction in general.
Q: Considering your long writing career, first as a journalist and
then as a poet, how did you take to writing humorous short stories that
explore serious themes in a satirical light? Have you been influenced by
any particular author or style of writing?
A: I have long felt an urge to satirize human nature, to depict the
absurdities of life. Living in a country like ours, you can see so much
comic potential, so many possibilities. Our society is such that one can
effectively depict follies and vices using humour and irony. There is so
much compelling drama here.
All my stories are based in a distinctively local setting. Through
them, I have been able to explore some relevant themes in our lives.
Things are, of course, seen with a comic eye, but it is under the force
of laughter that we can hold a mirror before ourselves and see the
truth.
Wit and humour are among the best tools to provoke thought, to bring
a fresh perspective to things. They can be effective forms of social
commentary. However, even if one is less sensitive to the underlying
meanings and nuances, he can enjoy such stories at the purely humorous
level.
Generally, it is not easy to write original humour, and that is why
you find so few humourists around. You need to have a sense of the
ridiculous, and controlling the action, building up the tension and
having an instinct for timing are all essential.
As for influences, yes, I can name a few of the more inspiring ones -
Maupassant, Chekhov, Saki, Wodehouse, Jerome K Jerome, Tom Sharpe,
Narayan, Roald Dahl and Carl Muller. They have all shaped my perceptions
of humour.
Q: Your stories stand out not only for their wit and social
commentary from an authentic Sri Lankan perspective, but also for a
unique diction. What are your views on the language of fiction in
general and of short story writing in particular?
A: Generally, I prefer to use a conversational tone. Language in
fiction should be clear, elegant and simple. It must have fluidity so
that the reader is carried with the flow of the narrative until the very
end. To me, diction - which means the writer's choice of words - is very
important. Different words evoke different associations and responses in
the reader, so finding the right words to express exactly what we want
is important. They must be used in a way that reflects the characters
and situations in the story. It is this diction and the way sentences
are structured that determines a writer's style, and gives him a
distinctive voice.
In my stories, I have varied the diction to reflect the Sri Lankan
experience. I think it has worked in describing characters, places and
events vividly and in adding local colour. An ear for idiom and the
natural rhythms of speech has proved useful. I haven't hesitated to use
everything from typically Sri Lankan colloquial expressions to formal
speech, to reflect the personality of the characters.
Q: One of the fascinating aspects of your work is the sheer diversity
of themes and content derived from different segments of the population.
This, in a unique way, mirrors the ' Paradise ' we live in. The stories
'Trouble down Araliya Lane ' and 'Ratnapala's Scarecrow', for example,
depict characters from extreme ends of the spectrum. How do you consider
our multi-ethnic and multi-lingual society as a pool of material for the
creative writer to draw on, instead of confining oneself to one's own
surroundings?
A: There is so much vitality, so much variety and drama in this
country for a writer to draw on. There are so many sources of stories.
Life here is an endless pageant. Sadly, our middle-class complacency,
our narrow outlook, has insulated us from the realities beyond our own
lives.
As writers, we need to explore the workings of society in a fresh and
original way. We need to understand the other ethnic groups in a proper
perspective and with compassion. We need to be aware of the different
strata of society, their customs and manners, their actions and
gestures, their outlook of things.
This country is so diverse that you wonder if our literature can
truly capture the Sri Lankan experience. There is so much to cover - the
middle-class suburbs, the villages, the corporate offices, the shanty
settlements, the underworld, the academic circles, the refugee camps …
However, I think we can go quite far if we look around us with an
acutely observant eye, and with empathy. Then we might be able to get
into the skin and soul of characters who are so different from
ourselves, and create fiction that will not only depict reality and
broaden our perspectives on life, but also have universal appeal, a
freshness and relevance even after many years have passed.
Q: Apart from the humour, your stories represent people from
different walks of life and you analyse characters through situations.
How important do you think characterization, though within a limited
space, is to a short story?
A: Characterization is very important in a short story, perhaps the
most important thing. It is true that a short story, by its very nature,
is limited in space. However, a lot can be revealed with a few telling
details. For this, of course, the writer needs a penetrating insight
into human psychology. Character can be revealed in many ways. The
seemingly trivial detail can betray one's entire attitude to life.
This is why good writers have always been keen observers of the world
around them. They can paint convincing characters by simply emphasizing
a few details - dusty pieces of furniture and things scattered all over,
a particular hairstyle, a careless remark or a fleeting facial
expression, such things can all reveal much more than what is apparent
at the surface. A writer has to steal from life, and so he has to
observe everything carefully - the types of clothes people wear, the
beverages they drink, the pictures that hang on their walls, the
gestures and phrases they use….
However, despite including all such details, there are times when the
characterization falls flat. It is only when the writer feels warmth and
compassion for his characters that they spring to life. In the hands of
clever writers such as Maupassant and Narayan, characters are revealed
and radically transformed in just a few pages.
You noted that I have analyzed my characters through their response
to the situations that confront them. Yes, I think the best way to
reveal characters is to show how they act and react as the events of the
story unfold. To me, conflict is important in revealing character.
It is essential for the dramatic impact that gives the story life and
makes it memorable. You can see conflicts of various kinds in my stories
- In 'A Tale of Two Artists', the conflict is between the figurative
painter and the abstract expressionist, who despise each other's work.
In 'Har' Par' Six Fellow' the conflict is between the young man and his
girlfriend's sister, who regards him as someone from a lower class.
In ' Trouble Down Araliya Lane ', there are two conflicts at work -
one between the man and the noisy boys who play cricket down his lane,
and the other between him and his wife. Likewise, in the story 'Wada-Kaha
Sudiya', there is conflict between the two women who are in love with
the same man. In ' Stanley 's Story' the conflict is between a paranoid
employee and his boss and in 'Ratnapala's Scarecrow' it is between the
villagers led by an aspiring politician and an alienated youth.
Q: Another important aspect of your work, which differs from
contemporary Sri Lankan fiction in English, is that you have done
substantial research on your subjects. How important do you think
research is for a creative writer?
A: It is quite important. A good story rarely comes to life
spontaneously and effortlessly, though the core idea may come in a
flash. A story has to be fleshed out, given blood and form, and this can
only be done by paying painstaking attention to detail. To me this often
involves a lot of research. This helps to describe things more vividly,
more graphically, and to make the story convincing. It also leads to
insights that will enrich your work. For my new book, I did research on
everything from abstract art to ayurvedic medicine.
I think that a writer must be born with an intellectual curiosity;
his mind must keep soaking in new facts and information that will give
his fiction range and depth.
Broad personal experience is also very important. However, what
matters most is the creative impulse. This is very well illustrated in
the work of Stephen Crane. He had never been to war, but in his novel
'The Red Badge of Courage' he recreated the civil war battles, the
sensations and the chaos, very realistically using his astonishing
imaginative powers.
Q: One of the fundamental aspects of literature is that it should
reflect the contemporary milieu and men and women and their aspirations.
Given the recent Sri Lankan short stories in English, what is your view
of these as chronicles of our times and the people at large? Are most of
the short stories limited in scope?
A: Sadly, a lot of the short stories in English suffer from some
fault or the other. If they are perceptive about human nature, they are
not written well, and vice versa. Much of this stems from an inability,
or unwillingness, to put absolute passion into our work. I don't think
some even bother to rewrite their stories more than two or three times.
We can't be contented with such efforts. Let's not forget that Hemingway
rewrote the last page of his novel, A Farewell to Arms, 39 times before
he was satisfied. Another great writer, Vladimir Nabokov claimed his
pencils outlasted their erasers. It has been said that what is written
without effort is generally read without pleasure.
Another problem, of course, is our unwillingness to enlarge the scope
of our stories, to go beyond the trodden path. Many of the stories have
a sameness about them, a sameness in content and style. Often, they are
drab and lifeless. Also, we have some self-appointed arbiters of
literary taste, who ignore original work and promote pretentious
literature as good fiction.
To create interesting stories, I think we have to be more perceptive
about other people, about their underlying motivations and desires,
their irrational impulses and crippled aspirations, about the social
forces at work in our daily lives.
Some of our writers in English have, of course, created fine short
stories. Among them, I must mention Punyakante Wijenaike and Suvimalee
Karunaratne. However, we have far to go before we use the short story as
a powerful form of social commentary, as the Sinhala writers have done.
Q: 'A Tale of Two Artists' is an interesting story which highlights
the fact that appreciating art (in this case, painting), according to
you, a very subjective although it is not the standard assumption.
Although the story is extremely funny, you seem to draw a thin line
between 'abstract' and 'absurd' art. Please comment on this and how you
conceived the idea for the story.
A: Aesthetics is an area that offers fertile ground for the creative
writer. I got the idea for this story after hearing a colleague
criticize abstract art as "bullshit". I don't agree with this
completely, for I have seen some abstract painting that was quite
inspiring, but I felt it could be the focus for exploring the subjective
nature of art. The two artists in the story - the figurative painter and
the abstract expressionist - represent two different approaches to art,
and I use their criticism of each other's work to drive the point home.
Q: 'Wada-Kaha Sudiya' is a story based on a true incident. However,
you recreate it in such a manner as to satirize the beliefs of the
people. Can you elaborate on the main issues you have explored in this
story?
A: I found this event intriguing from the moment I read about it in a
book. In 1955, many villagers consumed a concoction made from the
rhizome of the wada-kaha plant. They believed it would enhance their
beauty, but instead they fell ill. This event seemed to suggest an
interesting story. There was also the ironic aspect, of how the pursuit
of beauty ends in ugliness.
The story was ideal to evoke village life in the fifties, and reveal
how easily absurd beliefs could take root and lead to trouble. I blended
many aspects of local folklore into the story, and this gives it a
peculiar quaintness.
Q: Are you working on another collection of short stories? If so, do
you intend to change the genre?
A: I haven't made up my mind yet. I have material in my notebooks for
many more humorous short stories, but I'm wondering if I should begin on
a novel I had planned for a long time. It was something I wanted to do
when I left journalism seven years ago. I still find a novel quite
daunting. I will need the stamina to write compellingly and sustain the
momentum across three hundred pages or so. Anyway, to answer your
question, it's more likely that my next book will also be collection of
satirical stories, followed by the novel, and then another volume of
poetry.
|