Editing your manuscript
In The Practice of Writing, a series created especially for readers
of MONTAGE, award-winning novelist, poet and critic Yasmine Gooneratne
considers aspects of literary composition from a writer's point of view
By Prof. Yasmine GOONERATNE
 |
Prof. Yasmine
Gooneratne |
The first thing to keep in mind before your manuscript (whether
fiction or non-fiction) finds its way into an envelope and into the
mail, addressed to the publisher or agent of your choice, it must go
through a rigorous reviewing and editorial process - your own. Your
first editor is yourself, and to carry out this essential part of your
task properly, the first step is to distance Yourself-as-Author from
Yourself-as-Editor.
This is difficult to do, of course, since your writing contains so
much of your own thoughts, emotions and imaginative flights, maybe even
your deepest fears. Still, it has to be done, and I have found it useful
to put the manuscript away, out of sight (and if possible, out of mind)
for a time, a fortnight or so.
Then, choose a quiet time when you will positively not be disturbed
by visitors or a ringing telephone and sit down to reading your MS as if
it were the work of someone else, someone you don't know.
(2) Tools and techniques
(i) Have a pen ready for this task. I sellotape two biros together,
one red and one blue, and use this tool for editing manuscripts. I use
the red to circle errors in spelling or grammar, the blue to identify
sections that I want to alter stylistically or shift somewhere else.
Don't hesitate to write little notes to yourself in the margins, e.g. On
p. 4, you might want to write `Shift (the bracketed passage) to p. 10'.
At the same time, write a reminder to yourself on p. 10 with an `insert'
symbol at the designated point, `Insert bracketed section on p. 4'. Use
the red and blue as you wish - you are the editor at this stage, and
have no one to please but yourself.
The enormously popular W. Somerset Maugham, of whom a recent
biographer has said: 'Writing was not just what he did: it was where he
lived' (Selina Hastings, The Secret Lives of Somerset Maugham, 2009),
took a great deal of trouble in selecting the tools of his trade. His
fountain pen was specially designed with a thick collar to give added
weight to his words, a bottle of black ink stood ready to hand, and
there was always on his desk - that dearly loved writing desk that he
used for over twenty years - a neat stack of white unlined paper
purchased from the Times bookshop. He wore horn-rimmed reading
spectacles, and chain-smoked as he worked (this last being something a
writer would probably not do today). In later years Maugham took to
wearing an elastic mitten with zip fasteners designed to protect against
repetitive strain injury. In extreme old age he stated that the happiest
hours of his life had been experienced while seated at his desk when his
writing was going well, and "word followed word till the luncheon gong
forced me to put an end to the day's work". Delicious solitude, indeed!
(ii) Have a Dictionary, a Thesaurus, and if possible a computer close
at hand. This is absolutely essential, for you will want to find
alternative words or phrases quickly, so as not to disturb the flow of
your thinking and editing.
Sometimes the judicious use of a Thesaurus will alert you to
alternative possibilities in a word you have used in your writing, and
suggest additional passages that could enrich the original manuscript.
This happens quite often when you're writing poetry.
An example of this from my own experience when I was writing prose
occurred when I looked up a dictionary to check the spelling of
`gryphon', since that fabulous beast is part of the coat of arms of the
D'Oyly family. Sir John D'Oyly, the British civil servant who
master-minded the fall of the Kandyan kingdom in 1815, sailed to the
East in 1802 as a young man, and was employed as a translator for the
British Crown in Sri Lanka. I was researching John D'Oyly's life for two
books, This Inscrutable Englishman (a biography co-authored with my
husband) and a novel of my own, The Pleasures of Conquest (1995). The
dictionary listed `gryphon', but also gave the secondary spelling of
`griffin', defining this word as a nickname given to newcomers from
Europe visiting Asia, who were inexperienced in Asian manners. What a
gift! I took the hint, and gave the nickname of `Griffin' to my titled
fictional civil servant.
If you are computer-literate and good at moving quickly between
documents, a computer search engine like Google can find alternatives
and explanations for you very fast, with a minimum of labour.
.
(iii) Clear your desk of all distractions. The only exceptions to
this are, I think, two:
(a) that if you are writing a magazine article or a short story that
you want to have published in a magazine, you might find it useful to
have a copy of that magazine, or that magazine's guidelines, beside you.
Study it carefully, the length of an average article or story, the
length of paragraphs, the kind of language used, the level of readership
implied.
Whatever you submit must be suitable to that magazine and that
readership, otherwise a busy editor will put it aside.
(b) if you are already in touch with a publisher who has asked to see
your manuscript, keep a list of that publisher's Guide-lines beside you,
to ensure that when you make decisions that affect the presentation of
your text, they are the right decisions: e.g., American or British
spelling? Titles of books to be in italics, or underlined? Single or
double quotations to be used for dialogue?
NOW, the work of preparation begins. And it begins with reading.
If the work is a work of fiction, remember that you have written it,
first and foremost, to please yourself. Make yourself your own sternest
critic. Read sympathetically, but alertly and critically.
READ EVERY SENTENCE AS IF YOU ARE SEEING IT FOR THE FIRST TIME. GO
SLOWLY. TEST EVERY WORD, EVERY PHRASE, EVERY SENTENCE, weighing it to
make sure it is exactly the word, phrase or sentence you want at exactly
that point. If you read too rapidly, you will miss both the tiny flaws
and the full effect of the overall picture you have spent so much time
building up.
A reader coming to your work for the first time will be reading
slowly, carefully, critically. Do the same.
READING ALOUD is a good idea, it helps you achieve a distinctive
rhythm of your own, and would also very quickly tell you if you've given
a character unrealistically long or involved dialogue. People speak in
short bursts, often leaving sentences unfinished because the person to
whom they are speaking understands the point without having to have it
spelled out.
Fictional dialogues should imitate life, but not to the point that
the reader cannot follow what is happening. Managing this well, striking
a balance between life and art, comes with experience and your own good
sense.
You will find that the time-break you have given yourself has had the
effect of allowing you to see the pages freshly, and you will find so
many flaws leaping off the page at you that you will soon realize that
what you'd rather thought was a complete manuscript, ready for a
publisher, had better be regarded as a draft!
|