Digitally-preserved Sinhala songs
Interviewed by Charith Perera
One of the salient contributions that Nalin Jayawardena made over the
years is creating a formidable corpus of digitally-preserved Sinhala
songs with universal accessibility in the World Wide Web. He is also a
much-needed helping hand for aspiring newcomers in the field of music
not only from Sri Lanka but also from diverse parts of the globe.

Nalin Jayawardena |
In a way, Nalin’s exercise is, really, a broadbasing of the arena of
Sinhala music adding Sinhala songs to the artistic digital legacy of
humanity. Nalin Jayawardena is credited with becoming a first Sri Lankan
singer to release an internet-based audio album for his fans around the
globe to download free. The album entitled Kanda Paamule was launched in
2004. Nalin has, so far, released 10 CDs, and he is in the process of
making another five CDs .
These songs were composed in partnership with talented Sinhala lyric
writers such as Dr Vicumpriya Perera, Sunil Govinnage, Sriya
Kumarasingha Bhadraji Mahinda, Daya Anada Ranasingha and Chrishanthi de
Fonseka.
Music scores for Nalin’s songs were composed by Sri Lankan musicians
such as Nimal Mendis, Rohan Jayawardena, Sangeeth Wickramasingha, Ananda
Widyasekara and Rukshan Karunanayaka.
Apart from songs, Nalin also contributed to the creation of the first
–ever Dhammapada Stanzas in CD Packs in partnership with Ven. Beruwela
Siri Sobitha Thera, Dr Gill Fronsdal, Dr Vicumpriya Perera and Janaka
Wimaladharama. He also collaborated in making the charity CD/DVD in aid
of the tsunami victims in Sri Lanka.
His repertoire includes Kanda Paamule (2004), Anusmarana Upahara – H
R Jothipala Tribute (2004), Tsunami Audio CD (2005), Cold Cold Night
[Seetha Sisil Rea] – Xmas Single (2005), Paata Paata Heenayak (2008),
Upahaara Sihiwatana (2009), Weli Aetayak – Vicumpriya Perera Lyrics 02
(2009), Athithawarjanaa – Jothi Upahara Gee Pelahara (2010), Perth
Gamata Paayayi Sandha (2010), Paata Paata Samanalayin (2010) Oba Soya
Enem and Duru Ratawala Api (2011).
Following are excerpts of an interview with Nalin Jayawardena
Question: What are the novel ventures that you have currently
engaged in?
Answer: I am busy as I have always been with my artistic work.
Despite my busy schedule, I am completing my 11th music CD titled Mal
Renuwak.
Q: Who are the musicians and lyricists who contributed songs
to the CD?
A: This time I solicited the help of a group of well-known
musicians to compose music and write songs for the CD.

Nalin Jayawardena |
The galaxy of musicians include Dr. Rohana Weerasinghe, H.M
Jayawardena, Nimal Mendis, Sarath de Alwis, Ernest Soyza, Bhadragi
Mahinda Jayatilaka, Navarathne Gamage, Ananda Waidyasekara, Sangeeth
Wickremasinghe, my brother Rohan Jayawardena, Marvin Priyantha and the
new and upcoming musician Rukshan Karunanayake. The lyrics for the album
were written by Dr. Vicumpriya Perera. The singers who sang duets were
Walter Fernando Amila Nadishani, Bhadraji Mahinda Rupa Indumathi, and
Thilini Authkorala
Q: It was a different group of personalities who had
previously contributed to your work. What was your criterion in
selecting them?
A: For my previous works, I selected a group of personalities
known to me since my childhood and who are talented on their own right.
They, I would say, are accomplished lyricists and singers music
directors, although most of them are my friends and those young talents
I came to know through them.
For this group, I included those Sri Lankans like me, from the Sri
Lankan diaspora. It’s a rather long list but principal among them are
Perth based poet Sunil Govinnage, Sriya Kumarasinghe, Daya Anada
Ranasinghe, Dulip Patabedi,Latha Perera, Krishanthi de Fonseka and
Minali Gamage.
Q: How did you conceive the idea to venture into the field of
music with such a group of personalities given the stiff competitive
nature of the field?
A: I thought launching into the field with such a group would
bear fruit rather than the advantage of using names of well-established
persons in the field.
Unlike today, in our youth, we did not have a free medium such as the
internet for talented youngsters to venture into the field.
The media available were dominated by a few. You had to either reach
them through contacts or with the help of a politician. So it was either
cronyism or political patronage which opened the doors for new talents
into the field. I wanted to put an end to this ‘convention’.
Q: When and how did you put your ideology into practice?
A: It was following the invention of the World Wide Web or
Internet in the year 2000 and with my fortuitous encounter with Dr
Vicumpriya Perera who lives in the USA, I launched my project.
Dr. Vicumpriya invited me to contribute to the first-ever-website
featuring Sinhala songs.
It was Dr. Vicumpriya who commenced the website.
Thereafter, on a suggestion by him we leased the first ever Sinhala
CD or Sinhala album in internet in 2004 which offered Sinhala fans to
either play online or download free. It is a gift.
Q: Was the outcome encouraging?
A: Yes, the response from Sri Lankan fans scattered in diverse
parts of the globe was extremely positive and encouraging, they not only
began to download songs from the website but also used it as a platform
to introduce creations of Sri Lankan musicians in diverse parts of the
world.
Now, Sri Lankan talents (both young and old) can introduce their
creations without soliciting the support of music barons in the field
and that too, absolutely free, without any financial transaction on the
part of the creators.
Dhammapada in CD
Q: Apart from engaging in the field of arts, what are the
other activities you are involved in?
A: I had the opportunity of involving in tsunami
reconstruction activities. I also contributed to offer the Dhammapada in
Sinhala and English in CD format and also in the creation of Bhadraji
Mahinda Jayathilka’s first audio Sinhala novel [2012].
When the Asian tsunami hit, my friend Legendary musician Nimal Mendis
was in France. Nimal, Dr. Vicumpriya and I often communicated with one
another. We were shocked to see the extent of the devastation on
television and would talk about it often. Suddenly in the middle of the
night, Nimal would tell me that he had not had a wink of sleep the
previous night and that he wrote a song. Nimal asked me whether we could
get it produced and the proceeds donated to tsunami victims in Sri
Lanka.
We readily agreed to the idea. Since Nimal writes his songs in
English. Dr. Vicumpriya translated his song into Sinhala and a
businessman in Australia [Bill Skuthorp] contributed to the production
of the song. With the help of my brother, Rohan, we produced the song in
Sinhala and English. Waradatta Aravinda from Sri Lankan rendered his
voice to one of the Sinhala versions and Nimal Rohan and, I sang another
song. We handed over the proceeds from the sale to the organising
committee of the Wesley College Old Boys' Association in Perth.
The OBA, at the time, was engaged in the reconstruction of Bathigama
Mahavidyalaya and several other schools. Our song was acclaimed by the
international audience. Nimal’s song was highly acclaimed even in the
British Parliament. The English translation of my song Ruduru Ralu Maha
Muhuda was appreciated by international journalists. All the creations
can be played online or downloaded from the websites free.
Q: How would you look back on the releasing of the Dhammapada
in CD format?
A: On the suggestion of Dr Vicumpriya Perera, I made the
technical arrangement for the work. The Dhammapada Stanzas in CD Packs
(5 Cds) were made with Ven. Beruwela Siri Sobitha Thera, the chief
Sanghanayake of Perth rendering his melodious voice in Pali/Sinhala and
Dr Gill Fronsdal in English.
It was also later released in the internet free of charge as a gift
of Dhamma.
Diversity
Q: The 11 CDs you produced are amazingly diverse in nature.
What made you to make such diversity in your albums?
A: As a vocalist, I do not want to confine myself to one style
of music. When you look at the musicians of my selection, you could see
the diversity of their styles and renditions. I wanted to face that
challenge.
Even the themes of the successive lyrics are diverse. Ultimately,
though it has given me enormous satisfaction it is the audiences which
appreciate our creations.
Q: How would you position the new generations of musicians
against the present scenario?
A: They are extremely fortunate and unlike those days when we
aspired to become artistes. Now they have lots of avenues in the
internet and other media. Modern technology is so advanced that one can
make a creation by oneself at home or with a group of friends. The
monopoly over artistic creation is over.
Q: Would the easy accessibility and production capability lead
to popularise cheap creations?
A: Cheap creations would flood the market in any country. But,
they will not last long and would, ultimately, be rejected by music
lovers. There may be one or two newcomers who would make cheap
creations. But, that should not be a pretext to out- rightly condemn and
thrown overboard each and every creators and musicians of the new
generation. In fact, the duty of the veterans is to make creations with
them. Once, they taste the high quality creations, they will eventually
step on to the correct path. The veterans should be the pathfinders for
the new generation artistes.
One’s talents would not be in shadow when a veteran plays with an
armature artiste. A vocalist who would not hesitate to pair with a
newcomer was H.R Jothipala. How many duets had he sang with new fellow
artistes? That’s the real talent of a singer.
Tribute
Q: You have rendered your voice to hundreds of songs of our
own, and why did you sing songs originally sung by H.R. Jothipala?
A: That’s simply as a tribute to him. The other factor is that
I sang not so popular but memorable songs originally sung by Jothipala
since they are obscure now. Then, Jothipala’s fans would look/search for
the originals and enjoy these songs over and over again. That was my
intention. All these CDs were distributed free.
Q: Where can one obtain your CDs from and listen to your songs
in the internet?
A: Most of my albums are available at popular international
websites such as Google play, I-Tune, Amazon and CD Baby and such
commercial websites. They can be obtained free from Net CD, Hela Nada,
and Lankaheritage Sinhalese song website. Also one can watch them on
YouTube. There are several clips made by fans, which eventually have
been uploaded to the net.
Q: What is your next venture?
A: I have already completed and am about to release my 12th
and 13thCDs, a double Album. Most of the songs were written by
expatriates around the world who became friends through the social media
forums and some are from Sri lanka. The 14th CD is in the making, it
will be made up of songs similar to those made in the 1970s. And most of
the singers who sang duets are from the new generation. Music for the CD
is composed by the leader of a new and upcoming band ‘Chimes of the
70s’, Rukshan Karunanayake. Some of the lyrics written are also by
several new comers. A contract has been signed to produce the 15th CD.
This will be a reversal, and is intended to do all songs by using
oriental instruments, classical or semi classical songs and Dr
Vicumpriya Perera will write lyrics for some songs and Sangeeth
Wicramasingha will make the music arrangements for the CD .
Q: Who lent a helping hand in this exercise?
A: It is a long list. But, some key persons in the new venture
are my wife, two daughters, my brother Rohan Jayawardena, Dr. Vicumpriya
Perera, Nimal Mendis, Ananda, Sangeeth, Rukshan, Devinda, Hemasiri and
Janaka, Praba, Anusha Thilini and Eranga. I thank all the other
artistes, writers, music directors whose names could not be mentioned
here, as it is a long list. |