Raymond Williams through Sri Lankan eyes
[Part
1]
Let me start out by stating categorically that Raymond Williams
(!921-1988) was one of the greatest cultural critics of the twentieth
century. He exerted a profound influence on the thought-ways of his time
and continues to do so. Over the years he was able to fashion a
prodigious and versatile repertoire through his commentaries on
literature, culture, communication and social change. He was a literary
critics, cultural analyst, social theorist, novelist, dramatist,
political commentator, media analyst and social activist.
It is as a supremely insightful cultural analyst that his reputation
continues to grow on both sides of the Atlantic as well as in many other
parts of the world. The way he worked towards a socialist theory of
culture, sought to combine academic investigations with personal witness
and turn his explorations into multi-disciplinary quests infuses his
cultural criticism with a remarkable investigative power and scholarly
resonance.
E.P.Thompson, the author of the celebrated work The Making of the
English Working Class, a contemporary of Williams and an equally
powerful cultural critic said that, ‘even a brief passage of his
(Williams’) writings has something about it which demands attention – a
sense of stubborn, unfashionable integrity…….his work, over the past ten
years, carries an authority which commands respect of his opponents; and
the positions which he has occupied must be negotiated by critics and by
historians, by educational theorists, by sociologists and by political
theorists.’ Raymond Williams was a brilliant and consequential
intellectual. He was equally effective in this scholarly work as well as
in his writings for the general public. Edward Said, speaking of the
importance of a public intellectual asserted that, ‘a public
intellectual is someone who represents ‘an individual vocation, an
energy, a stubborn force engaging a committed and recognisable voice in
language and society.’ Raymond Williams admirably fits this description
of Said. He was indeed a committed and powerful presence in diverse
fields of inquiry of importance for the public at large. Similarly,
Stuart Hall, the eminent British scholar of cultural studies made the
following observation.
Thinker
‘When I try to answer the question what Raymond Williams was…my
answer is that he was a thinker. When you talked with him, his thinking
was almost palpable; a deceptively slow delivery allowed a tremendously
impressive body of mental capital to go into action. Above all, he
grasped what a few of his associates realised; that we are far from
understanding the process of social change. He proposed a new general
approach that he termed cultural materialism.’ and the distinguished
literary critic and theorist, and one time pupil of Williams, Terry
Eagleton proclaimed that, ‘almost single-handedly, he transformed
socialist cultural studies in Britain from relative crudity of the 1930s
Marxism to an impressively rich, subtle and powerful body of theory.’
Raymond Williams, then, is an extremely important cultural critic and
intellectual whose work, we in Sri Lanka, can pursue with great profit.
In the next few columns I plan to examine his work in relation to his
privileged investigative areas of literature, culture and communication;
he excelled in all these three intersecting areas of academic inquiry
and was able to open up productive lines of inquiry. My focus of
analysis is the way his work can be usefully connected to our own
interests and investments in the areas of literature and culture and
communication.
There are two main reasons why I selected Raymond Williams for
detailed analysis through Sri Lankan eyes. First, as I stated earlier,
he is one of the greatest and most influential cultural intellectuals of
the twentieth century. Second, I was a student of him at Cambridge. I
took his course on nineteenth century realistic fiction and I
participated in the discussions on society and change that he was
involved in the ‘open university at King’s College, Cambridge. I got to
know him well; this was the time that he was developing some of his
ideas on communication and mass media, and my interests in communication
were ignited by these encounters with Raymond Williams.
Biography
Let us turn very briefly to some basic facts regarding Raymond
Williams’ biography. An understanding of his biography is deeply
relevant to a proper comprehension of his important body of work. It’s
not only works of fiction like Border Country that bear the traces of
his lived life but also his scholarly and critical works; they are too
driven by the pressures of personal experience.
he leading vectors of his scholarly work are animated by the
realities of his life in the margins. Despite the warnings of certain
modern literary theorists to the effect that biography has no place in
literary and cultural analysis, it is abundantly clear that an
understanding of his life and times illuminates his work in productive
ways.
Raymond Williams was born in 1921, in Pandy a small village. It was
typically Welsh but at the same time exposed to diverse English
influences. He came from a working-class background; his father was a
railway signalman. Reflecting on his childhood, he made the following
comment. ’I come from Pandy, which is a predominantly farming village
with a characteristic welsh rural structure; the farms are small family
units.
My father began work when he was a boy as a farm laborer. But through
this valley had come the railway, and at fifteen he got a job as a boy
porter on the railway, in which he remained until he went into the army
during the First World War.
When he came back he became an assistant signalman and then a
signalman. So I grew up within a very particular situation – a
distinctly rural social pattern of small farms, interlocked with another
kind of social structure to which the railway workers belonged.
They were unionized wage workers, with a perception of a much wider
social system beyond the village to which they were linked. Yet at the
same time they were tied to the immediate locality, with its particular
family farms.’
In 1939, at the age of 18, Williams won a scholarship to Cambridge
University’ there he was deeply involved in political activity as a
committed member of the communist party and Cambridge University
Socialist Club. In 1941 he was summoned to the army and fought as a tank
commander in several ferocious battles of Word War II. He returned to
Cambridge in 1946 in order to complete his studies that had been
suspended due to the intervention of the war.
His chosen field was English and he obtained a first class; he wrote
an insightful dissertation on the work of the celebrated Norwegian
playwright Ibsen. Looking back on his period at Cambridge as a
undergraduate, he made the following observation. He spent his next
fifteen year or so as a tutor in adult education at Oxford. This
experience was extremely important for him as it served to inflect his
thinking on literary analysis and literary pedagogy.
Departure
As one commentator remarked, this move and the consequent departure
from the standard university curriculum of English studies, provided
some of the space for the fashioning of his two seminal scholarly books
which were instrumental in subverting the ruling paradigms of literary
analysis at the time. The two books are Culture and Society 1780-1950,
and The Long Revolution.(I will discuss these works at length in mu
later columns). These two works served to establish his reputation as a
foremost thinker of the left and pave the way for the currently
fashionable Cultural Studies.
In 1961 Raymond Williams received an offer from the Faculty of
English at the University of Cambridge; he was offered a position as
Lecturer. By this time, he was disillusioned with the way adult
education programs were developing in England and he decided to accept
the offer. The rest of his working life he spent at Cambridge teaching
and researching. Thirteen years later he became professor of drama at
Cambridge. What is interesting to note that it is from Cambridge – the
citadel of elite education – that Williams sought to challenge elitist
notions about English studies as well as culture and education. He
produced a corpus of work in the areas of literature and cultural
analysis that have stood the text of time. At Cambridge he emerged as a
powerful oppositional intellectual who was able to give voice to the
marginalized. As he remarked in an interview, that if one looks at the
implied relationships of nearly all the books that he has written, it is
evident that he has been arguing with what he took to be official
English culture.
This desire to challenge the official English culture dives his
exegetical work into important and uncharted territories.
This is one of the central threads that rums through the nearly
twenty five of his academic books. It allows him to occupy space in the
periphery and challenge the center in powerful, but constructive ways;
this becomes evident when we pause to examine his critical and
exegetical works. His early writings which include essays he wrote for
journals such as ‘Politics and Letters’ and ‘The Critic’ as well as his
important monograph Reading and Criticism, bear witness to this desire.
These writings call attention to the tension he experienced and
articulated between literary analysis and Marxist analysis. It was his
intention to draw on the vigor of Marxist analysis for quickening
literary studies without yielding to dogma and narrowness. This tension
continued until the end of his life. He grappled intensely with the task
of making Marxism into a vital and creative force in cultural studies,
eschewing the simplicities and crude generalities.
Books on dramas
The three books on drama and cinema – Drama from Ibsen to Eliot
(1952), Drama in Performance (1954) and the co-written book, Preface to
Film (1954) reveal Williams interests in drama and cinema as powerful
modes of social communication. What we see in these books is the
predilection of Williams for social progress and commitment and to make
consequential interventions into current cultural conversations.
As he stated in the introduction to Drama from Ibsen to Eliot, his
aim was to ‘give ‘not so much a history of the drama of these hundred
years (1850-1950) as a critical account and revaluation of it.’
This revaluation entailed the pursuit of his privileged themes that I
discussed earlier .and his book preface to film enables us to understand
the growth of his master concept of the structure of feeling, which is
so central to his work; I shall discuss this concept later.
In 1958, Raymond Williams published his path-breaking book on culture
and social change titled Culture and Society 1780-1950 and this was
followed by in 1961 by The Long Revolution. Both these books enjoyed
wide popularity among academics as well as educated lay readers. The
first book addresses the issue of culture and social change by tracing
the evolution of the idea of culture from 1780 to 1950.Here he is
deploying the term culture not in its narrow sense as referencing art
but rather in its wider sense as social experience. The book is
organized around the idea that the notion of culture, and the word
itself the way it is used now, came into English thinking in the period
that is generally referred to as that of the industrial revolution. What
Raymond Williams has sought to do in this book is to examine how and why
this happened and follow the idea to modern times. In order to
investigate into this important phenomenon, the author selects five key
words and explores their growth. The five words are industry – democracy
– class – art- culture.
Structure
As Raymond Williams says, ‘the importance of these words, in out
modern structure of meaning, is obvious. The change in their use, at
this critical period, bear witness to a general change in our
characteristic ways of thinking about our common life; about our social,
political, economic, institutions; about the purposes which these
institutions are designed to embody; and about the relations to these
institutions and purposes of our activities in learning, education and
the arts.’ In an interview, commenting on this book, Williams remarked,
‘it allowed me to refute the increasing contemporary use of the concept
of culture against democracy, socialism, the working class or popular
education, in terms of the tradition itself. The line of inquiry opened
up by this book is one that should appeal to critics of Sri Lankan
literature and culture The potentialities are many and challenging. I
hope to discuss this point in a later column.
The Long Revolution continues the exploration initiated in the
earlier book focusing on the gradual transformations which have marked
the political, economic and cultural life, he places great emphasis in
the creative mind in relation to social and cultural thinking.
After examining the theory of culture, he engages in a highly
productive historical study of such institutions as education and the
press, and seeks to trace the evolution of a common language and
uncovers the connections between ideas, literary forms and social
history; this is Raymond Williams at his best displaying is remarkable
ability at contextualizing human phenomena and drawing out their
profound social implications.
In the Introduction to the Long Revolution, Raymond Williams makes
the following revealing comment. ‘This book has been planned and written
as a continuation of the work begun in my Culture and Society,
1780-1950. I described that book as an account and interpretation of our
responses in thought and feeling to changes in English society since the
late eighteenth century, and this, of course, was its main function, a
critical history of ideas and values in this period of decisive change.
Yet the method of this book, and in particular its concluding
chapter, led to a further intention; from analyzing and interpreting the
ideas and values I moved to an attempt to reinterpret and extend them,
in terms of a still changing society and my own experience in it.’ The
term ‘my own experience’ is indeed important; it is a critical idea that
informs all his work.
In writing these two books, Raymond Williams was fighting a battle on
two fronts. On the one hand he challenged the assumptions and modes of
operation of mainstream literary scholars; on the other hand, he
critiques the orthodoxies and dogmatisms associated with simple mined
Marxist analyses.
E.P, Thompson understood well the intentions and the nature of the
struggles Williams was waging, when he remarked that, ‘with a
compromised tradition at his back, and with a broken vocabulary in his
hands, he did the only thing that was left to him; he took over the
vocabulary of his opponents, followed them into the heart of their own
arguments, and fought them to a standstill in their own terms.’
The next book that I wish to comment on is Keywords published in
1976. This is, in many ways, an outgrowth of Culture and Society,
1780-1950 that I referred to earlier. In Keywords, the author focuses on
a set of words that are central to modern social and cultural analysis
and re-description. Originally conceived as an appendix to Culture and
Society, Keywords was enlarged to include 155 critical words.
He says that this book is not a dictionary or glossary .of a
particular subject. It should not be regarded as a series of footnotes
to dictionary histories or definitions of a number of words. It is
rather a record of an investigation into a vocabulary; a shared body of
words and meanings in our most general discussions in English, of the
practices and institutions which we group as culture and society.
Keywords to my mind, is a very important book – one whose
significance has not always been appreciated adequately. It opens a
window into the complex intersections between language, meaning, history
and social structure in interesting ways. Christopher Norris, a
distinguished British literary scholar has made the following claim for
the book which I feel is exactly on the mark. ‘so the importance of
Keywords….is that it provides what pot-structuralism couldn’t and what
certainly currently fashionable post-analytic and neo-pragmatist
approaches to interpretation can’t provide, that is, some way of
explaining, not always with full clarity but often very suggestively,
how it is that language both bears structures of consciousness and
structures of feeling and at the same time articulates the changes that
take place historically between them, and this leaves room for the
subject, that is, the conscious, intending, purposive speaker or
writer.’ This, to be sure, is a most challenging task undertaken by
Williams.
English study
I stated earlier that Raymond Williams was intent on challenging the
hegemony of officially-sanctioned approaches to English study. This
intention is clearly manifest in the three books Modern Tragedy (1966),
The English Novel from Dickens to Lawrence (1970) and The Country and
the City (1973).In these works, it is evident that as he offers his
critiques of English studies, he is also putting in play a critical
engagement with Marxism, and the two efforts go hand in hand.
For example, in his book Modern Tragedy he makes the point that what
is looking for is not a universal meaning of tragedy, which is the
standard practice among literary scholars, but to identify the structure
of tragedy in our own culture. This approach stands in sharp contrast to
the orientations suggested by literary critics such as George Steiner
which promoted the idea of a unitary tragic essence as the measure of
all forms of tragedy.
The English Novel from Dickens to Lawrence can be read, in many ways,
as a critique of F.R.Leavis famous book The Great Tradition and a
subversion of it. Williams accords great importance to dickens and
Thomas hardy whom Leavis had virtually ignored and offers fresh
interpretations of the novelistic form in relation to changing social
structures.
For Williams the significance of the novel lies in the importance of
representation as a social and political act – the way writing is not
merely communicative but constitutive and how writing is always
situated. These lines of approach have much to offer to those of us
interested in Sri Lankan literature.
Interaction
The Country and the City is, in many ways, one of the most
authoritative works of Williams. This indeed committed academic writing
at its best where the subjective and the objective intermingle in an
invigorating fashion. The book deals with the interaction between
country and city in English poetry and points out the importance of
rising above the easy opposition between the two. More specifically, the
book addresses the question of reading country house poems productively
from newer angles of vision.
As one reads the book, the author convincingly makes the point that
it is important to restore produced literature to their conditions of
production and that literary conventions have social roles; they should
not be understood as merely formal devices of writing.
This book also underscores the fact that anyone who seeks to adopt a
materialist approach to history, as indeed Raymond Williams does, needs
to understand nature in far more complex ways in its interaction with
social and economic imperatives.
Marxism and Literature (1977) is another book that merits close
analysis. Although it is presented as an introductory text, it is highly
sophisticated theoretically and signals a new direction in his analyses.
While emphasizing the need to transcend the dogma and overly
simplistic generalisations associated with some forms of Marxist
analysis, he also points out the need to develop a socially-centered
literary aesthetics. In other words, Marxism and Literature seeks to
challenge the orthodoxies and dogmatisms associated with both Marxist
cultural analysis and traditional literary criticism.
This book, demonstrates persuasively the fact that Williams was
deeply indebted to Marxism even as he was straining to distance himself
from it. Commenting on Marxism and literature, Terry Eagleton said that,
it is the combination of political sympathy with a powerfully distancing
perspective which allows this deeply felt study at once to comment in
its subject, and effectively to reinvent it.’
Another book by Raymond Williams that I find particularly
thought-provoking is Television: Technology and Cultural Form. This book
relates in interesting ways to my interests in communication. At a time
when Marshall McLuhan was disseminating his euphoria over new mass media
and information technologies and how they were transforming the world,
Raymond Williams adopted a more balanced approach locating technology in
the larger social configurations. In this book, he makes the point that
effects of communication technologies have to be understood in relation
to the interplays between technology and society, technology and culture
and technology and psychology.
What he aims to clarify in this book, through a survey of the
development of television and broadcasting institutions in England and
America, is the nature of television as a technology and the productive
ways in which it could be studied. The book, although just one hundred
and fifty pages in length, contains many useful insights into technology
and social change and the nature and significance of visual culture in
modern society.
In addition to his scholarly and critical books, Raymond Williams was
the author of a number of novels and plays. For example his novels
Border Country (1960), Second Generation (1964), The Fight for Manod
(1979) have generated a great deal of interest among discerning readers.
Similarly his plays too, which are compelling in their own ways, have
ignited informed interest.
These works of creative literature capture facets of his Welsh
experience as well as some of the social experiences that he has dealt
with discursively in some of his scholarly works.
He also wrote regularly to newspapers and journals addressing lay
readers on matters pertaining to literature, culture, communication and
social change. These short essays and articles have now been collected
in book form.
What I have sought to do in this opening column is to indicate
certain dominant interests of Raymond Williams by focusing on a number
of his representative works.
They reflect his deep commitment to social progress, his acuity of
perception and willingness to think afresh issues that were once thought
to have been settled. All these works that I have cited have a great
relevance to us in Sri Lanka.
What I plan to do in my next few columns is to explain why Raymond
Williams matters to us, why his patterns of thinking should stimulate
our own. Williams, to be sure, did not write about Asia.
His writings are largely confined to Great Britain and Europe. In a
way, this can be characterised as a limitation of Williams. However, a
careful reading of his work, I am persuaded, will enable us to think
afresh some of our own perplexing issues in the world of arts and
letters.
(To be continued) |