Raymond Williams through Sri Lankan eyes
[Part 6]
In
the past few weeks I have been discussing the concepts of culture,
literature, communication as formulated and elaborated on by Raymond
Williams. In today’s column I wish to explore his approach to the novel.
This is indeed a topic that should have a great relevance to the
interests and preoccupations of Sri Lankan writers and readers who find
the novel a potent form of literary communication.
In discussing Williams’ understanding of the novel, how we should
assess it, I will be basing my analysis on two of his books - The
English Novel from Dickens to Lawrence and George Orwell. To be sure,
these books are modest in length, but not in ambition. They raise a
multitude of issues that we could pursue with profit.
Raymond Williams’ approach to the novel, how it should be analysed,
is perfectly in consonance with his approaches to drama, to poetry and
to culture in general. That is to say, his focus of interest is on
cultural formations, the role of social factors and the determinative
influence of history. The same kind of approach that was evident in
Drama from Ibsen to Eliot and The Country and the City finds meaningful
expression in his two books dealing with fiction.
This book examines the novels of Charles Dickens, Charlotte and Emily
Bronte, George Eliot, Thomas Hardy, Joseph Conrad and D.H. Lawrence in
that order. What Williams has done is to locate these novels in the
larger social discourse at the time. At the beginning of the book he
makes the following statement.
‘The changes in society had been very long in the making; the
industrial revolution, the struggle for democracy, the growth of cities
and towns. But these also, in the 1840s, reached a point of
consciousness which was in its turn decisive. The twelve years from
Dickens; first novel to his radically innovation Dombey and Son were
also years of crisis of Chartism. He first industrial civilisation in
the history of the world had come to a critical and defining stage. By
the end of the 1840sthe English were the first predominantly urban
people n the long history of human societies.
The institutions of an urban culture, from music-halls and popular
Sunday newspapers to public parks, museums and libraries, were all
decisively established in these years….it is then not surprising that in
just this decade a particular kind of literature - already known and
widely read, but still not very highly regarded- should come to take on
new life, a generation of writers, in very different ways, found the
common form that mattered, in response to new and varied but still
common experience.’
A central concept that guides the English Novel from Dickens to
Lawrence is that of the knowable community. He proposed this in
opposition to the heavy focus on individual experience, sexual or moral,
that marked the criticism at the time. It was his judgment that this was
the central issue that activated English novelists during this period.
These novels seek to focus on the inevitable loss of community that took
place owing to a variety of factors- the attempt to find a sense of
community, the displeasure with urban values became central topics of
fictional analysis. In exploring the concept of knowable community,
Raymond Williams highlights the work of Thomas Hardy in fascinating
ways.
It is interesting to note that Hardy had been ignored by such
influential critics as Leavis in his definitive work The Great
Tradition. Williams sees Hardy as occupying ‘that border country so many
of us have been living in; between custom and education, between work
and ideas, between love of place and an experience of change.’ One
reason for the cogency of Williams’ analysis of hardy - and I believe
that his comments on Hardy are among the most insightful- is that
Williams’ sees in Hardy’s work some of the very predicaments and
dilemmas that he had to confront.
The English Novel from Dickens to Lawrence is in many ways an answer
to Leavis’ The Great Tradition. Williams’ clearly emphasizes where and
how he differs from Leavis. It can be argued with a large measure of
justification that Williams; book is almost a symmetrical inversion of
Leavis’ work. Both books begin with the novels of Jane Austen. Although
she does not get a chapter to herself in either book, she becomes a kind
of useful point of departure.
There are, to be sure, significant differences. While Leavis had
written Dickens out of his great tradition, Williams places him securely
in the evolving tradition of British fiction. They both place great
emphasis on Geroge Eliot as a supremely important novelist. However,
while Leavis focuses on later works such as Middlemarch and Daniel
Deronda, Williams seems to value Adam Bede and the earlier works more.
From their Leavis moves on to Henry James and skips Thomas Hardy; on
the other hand, Raymond Williams proceeds to an analysis of Hardy and
downplays James. Both writers consider Lawrence to be a significant
novelist; Leavis sees Women in Love as his most successful novel, while
Williams accords that position to Sons and Lovers; .Hence, it can be
plausibly argued that what Williams is seeking to do is to erase the map
of English fiction that Leavis has drawn and create a new one for us. It
is almost as if Williams is driven by a polemical impulse.
As I stated earlier, Raymond Williams is keen to demonstrate the
importance of Thomas Hardy in the evolution of English fiction. The way
he situated his characters in a changing social landscape and sought to
make unseen and unanticipated connections among characters and social
forces is extremely illuminating. Those of us interested in the
imaginative ways in which one can analyse a novel would benefit greatly
from Williams approach to Hardy.
Commenting on Hardy’s fiction he makes the following remark.’
Actually, the very complicated feelings and ideas in hardy’s novels,
including the complicated feelings and ideas about country life and
people, belong very much, I think, in a continuing world. He writes more
consistently and more deeply than any of our novelists about something
that is still very close to us wherever we may be living; something that
can be put, in abstraction, as the problem of the relation between
customary and educated life; between customary and educated feeling and
thought.’
Observation
Raymond Williams goes on to make the observation that although the
Hardy country is Wessex, primarily Dorset, the real Hardy country is
that border country - the topography that many of us inhabit. This
border country is situated in between custom and education, work and
ideas, love of place and experience of change. Williams underlines the
contemporary relevance of this mode of feeling by pointing out how it
has a special importance to a particular generation who has entered the
university from ordinary families and have to find out for themselves
the true meaning of that experience.
What this does is to instigate us to discover in the new a number of
unanticipated crises, struggles between desire and possibility. When we
consider the Sinhala novel, for example the trilogy by Martin
Wickramasinghe or the chain of nine novels by Gunadasa Amarsekera we see
the relevance and significance of Williams’ observations on Hardy.
Raymond Williams is very clear on the importance of Hardy’s novels as
illuminative social texts. ‘In this characteristic world, rooted and
mobile, familiar yet newly conscious and self-conscious, the figure if
hardy stands like a landmark. It is not from an old rural world or from
a remote region that hardy now speaks to us; but from the heart of a
still active experience, of familiar and the changing, which we can know
as an idea but which is important finally in what seem the personal
pressures - the making and failing of relationships, the crises of
physical and mental personality - which Hardy as a novelist at once
describes and enacts.’
Similarly, Williams underlines the importance of Charles Dickens as a
novelist. Many critics have dismissed him as an entertainer (there is,
of course, nothing wrong inn being entertaining). F.R. Leavis initially
did not include Dickens in his preferred great tradition. However,
Williams sees things in a different light. Commenting on dickens novels,
Williams makes the following astute observation.’ And this is another
aspect of Dickens; originality. He is able to dramatise those social
institutions and consequences which are not accessible to ordinary
physical observation. He takes them and presents them as if they were
persons or natural phenomena. Sometimes are the black cloud or as the
fog through which people are groping and looking for each other.
Sometimes as the circumlocution office, or bleeding hear yard, where a
way of life takes in a physical shape.’ Raymond Williams, it seems to
me, is drawing our attention to a very significant facet of Dickens’
fiction.
Complexity
Williams’ demonstrates the complexity of Dickens’ art - an aspect
often ignored my many literary critics - by analyzing closely the words
on the page and making useful comments on them. For example, let us
consider this passage from Dickens Little Dorrit. ‘The debilitated old
house in the city, wrapped in its mantle of soot, and leaning heavily on
the crutches that had partaken of its decay and worn out with it, never
knew a healthy or a cheerful interval, let what would betide. You should
alike find rain, hail, frost and thaw lingering in the dismal enclosure,
when they had vanished from other places. and as to snow, you should see
it for weeks, long after it had changed from yellow to black, slowly
weeping away its grimy life. The place had no other adherents ….’
This passage is interesting for the way in which it captures the
interplay between objects and people, the way the houses and the life
being lived in them become indistinguishable. As Williams asserts, ‘This
method is very remarkable. It has its basis, of course, in certain
properties of language; perceptions of relations between persons and
things.’ This observation, I wish to argue, is important in that focuses
on the evocative language and rhetoric of Dickens that carry symbolic
and allegorical valences.
The art of Dickens is marked by a powerful desire to see complexly
and show cogently. What we see here is the way the city emerges as a
social fact and a human landscape. What passages such as these dramatise
is what Williams terms the structure of feeling. This is the kind of
insightful reading that we should pursue in our own investigations into,
and evaluations of, novels written in Sri Lanka.
Social system
One of the points that Raymond Williams makes is that Charles Dickens
has the ability to totalise the represented social system as a whole in
a manner that few other writers are capable of, and he accomplishes this
through sensitive and dexterous deployment of metaphor and symbol. This
is, of course, not to suggest that Dickens did not have his weaknesses
and blind spots.
For example, it his contention that if Dickens had a more
comprehensive and many-sided vision of the society in England, with its
diverse and manifold sites if resistance to the power of capitalism, he
would have been able to fashion a more aesthetically compelling
embodiment of the constellation of values he labored to represent. For
example, in commenting on Dickens novel Hard Times, Williams said that
‘it is exactly what I felt was wrong with hard times. You have the
classic contradiction inside the txt - the novel begins with a
description of a town where all the people are exactly like each other,
and then inevitably, because of the kind of novelist Dickens is, it goes
on to show people who are totally unlike each other, moving in different
directions and against each other. But the initial statement of their
work is never revised.’
Raymond Williams’ approach to the novels of Hardy and Dickens, among
others, should embolden us to examine our own novelistic creations in
Sri Lanka as complex social texts traversed by contradictory cultural
and historical forces. So far, I have focused on Williams book The
English Novel from Dickens to Lawrence. Similarly, his book ‘ Orwell’
deserves careful consideration. It is a short book, 128 pages in length;
however, it displays the characteristic analytic strengths of Williams
when it comes to the assessment of fiction. In Orwell, Williams deals
with all aspects of his chosen object of analysis - his politics, his
investments in writing, his social vision and his fiction.
Commenting on Orwell’s novels and non-fiction writings, Williams says
that it is easy to assert that Down and out in Paris and London is
better than A Clergyman’s Daughter; however, he believes that it ought
not to be reduced to the acceptable generalisation that he is a better
observer than a novelist. He suggests that the real problem lies deeper
- in the conception of the novel endorsed by the writer.
Unique
Raymond William claims that, ‘what is unique about the novel in
Orwell’s work is that he creates an entire social and physical milieu
within which the social criticism and the personal break are defined
elements. In his later novels, the essential form is shaped by what
became separated elements; the personal break, and social criticism
through it, in the novels of the thirties; the social criticism, with
the personal break inside it, in Nineteen Eighty-Four.’ Here we see
Williams going beyond standard formalistic analysis ad enforcing a vital
conjunction between form and social experience in the novel.
It is Williams’ belief that in A Clergyman’s Daughter, one observes a
close alliance between direct observation and fiction. However, in his
subsequent novels, he seems to have endorsed the division between
documentary and fiction. Then he goes on to make the very valuable
observation that a possible reshaping of the novel was avoided, or
proved to be too hard; this is, of course, not due to the fact tha he
was not a real novelist - he clearly was; this is rather due to the fact
that ‘a problem of consciousness….emerged as a problem of form.’ Raymond
Williams’ commentaries contained in these two books, then, contain many
useful insights for us in Sri Lanka who are interested in fictional
analysis.
As I read his critical works on fiction, two central concepts strike
me as being extremely important and pivotal to his analyses. The first
is that of the knowable community, which I have alluded to in my earlier
columns on Williams. The second is that of realism which figures so
prominently in his literary commentaries . Both these concepts, I
contend, have a deep relevance for, say, assessing Sinhala fiction.
Let us first consider the concept of the knowable community. This is
the master concept that guides the analyses in the English Novel from
Dickens to Lawrence. This is a concept that has both social-historical
and literary-textual implications. Williams categorically states that
those novels which can attain an effective range of social experience
and adequately cogent on immediate relations contain a knowable
community. He takes Thomas Hardy as a powerful example. Very often hardy
is unfairly characterised as a regional novelist; Williams challenges
this widespread viewpoint.
A regional novel is one which is unable or unwilling to incorporate
and dramatise the conflicts of the larger society of which it is a part.
There may be novels which conform to this pattern but not Hardy. His
works of fiction manifest major crises of nineteenth century England. As
Williams says, ‘he could reach a very wide range social experience
through a series of relations which were wholly knowable to him in
manifest ways, and which he could render concrete in his fiction.’.This
is indeed a cardinal feature of the knowable community that William is
striving to promote as an analytical construct.
Raymond Williams characterises a knowable community not as a face to
face community but an extended one. It is his belief that the experience
of face to face small communities is fragmentary and ruptured, and that
a community is knowable through expanded communication. He argues that
most novels in some sense can be regarded as knowable communities. It
signifies the way novelists seek to dramatise people and their many
relationships in knowable and communicable ways.
In other words, the knowable community is a discursive product.
It can be regarded as a discursive product in view of the fact that a
novel shapes experience, establishes connections between individuals and
wider economic, social, political, cultural forces within history.
Literary critics are in the habit of claiming that novels do more than
reflect society - they define it. It is through this knowable community,
according to Raymond Williams, that this definition takes place.
As I stated earlier, according to Raymond Williams, small and face to
face communities do not highlight the power of knowable communities. In
his view, the countryside so carefully depicted in this is the whole
stance.ane Austen’s novels do not form a knowable community. He observes
that, ‘it is outstandingly face to face; its crises, physically and
spiritually, are in just these terms; a look, a gesture, a stare, a
confrontation; and behind these, all the time, the novelist is watching,
observing, physically recording and reflecting.
This is the whole stance; the grammar of her morality. Yet while the
community is wholly known, within the essential terms of the novel, it
is an actual community very precisely selective.’ It is important to
note that this enclosed world of Jane Austen is selectively constituted
by class. Peasants who live adjacent to the members of this community do
not gain entrance to it. Moreover, while the peasants are shut out, the
social and economic forces that shape society hardly find fictional
expression.
As a consequence of the fact that the economic, social, and political
forces that inflect society are insufficiently represented, Jane Austen
fails to fashion a knowable community. On the other hand, a novelist
like Charles Dickens is more successful, as argued by Williams, in
creating a knowable community because he recognizes the existence of
these forces that Jane Austen ignores.
Content
The knowable community, as formulated by Raymond Williams, touches on
not only the content of the novel but also the self-positioning of the
commentator. This is indeed a point that we can easily ignore or lose
sight of. Williams has made clear that a knowable community is defined
and given shape not only by the objects which can be knowable but also
by the subject-position of the observers or commentators - their
ambitions, desires, what they like to know. In other words, the knowable
community contains within the dynamics of its formation an objective as
well as subjective dimension. The interplay of these two aspects, it
seems to me, should constantly be kept within our critical sights.
It is my conviction that this concept of the knowable community can
prove to be of great analytical value in examining the strengths of a
novel such as Martin Wickremasinghe’s Gamperaliya. For the first time in
Sinhala fiction, we see in Gamperaliya the full weight and signifying
power of this knowable community made manifest. In this novel, we
observe how the countryside is subject to a process of transformation,
an unsettling but inevitable modernisation, and the author is anxious to
suggest the various economic, social and cultural forces that are
facilitating this social transformation. After all, we need to remind
ourselves, of the fact that the title of the novel clearly directs our
attention precisely to this change. The external and internal factors
that enabled this social change are depicted through the interplay of
character; the linguistic registers and the rhetoric employed by the
author serve to underscore the significance of the change he is calling
attention to. To phrase it differently, Martin Wickremasinghe has
succeeded in fashioning the kind of knowable community that Raymond
Williams has encircled.
Fraudulent
The importance of the knowable community can be usefully established
through a novel like Gunadasa Amarasekera’s Rupantharanaya. It deals
with a shallow, fraudulent, and hypocritical character that is a victim
of self-delusive grandeur; his meager talents, however, are hardly
adequate for achieving his misguided ambitions. Amarasekera represents
the predicament of this pitiable man in terms of the knowable community
- that is to say, by locating him in the larger social, economic and
cultural discourses that engulf him.
He fails to understand the true significance of them but the reader
does. The satirical edge of the novel manifests itself here with great
effect. A reading of Gunadasa Amarasekera’s novel in terms of the
concept of the knowable community enables us to appreciate its deeper
layers of social meaning.
The second concept of Raymond Williams that I wish to focus on is
realism; it is closely related, in his mind, with the concept of the
knowable community. Realism is a common enough term in literary
analysis. However, we have to be careful not to interpret it in unduly
narrow terms. The desire to represent real problems encountered by real
people in the real world should not be glossed as a simplistic mirroring
of society; realism is larger than that.
On the other hand, we have to be on our guard against falling into
the trap of believing that realism is the aesthetic face of bourgeois
ideology. To my mind, this is an unduly restrictive and reductionistic
reading of realism promoted by some post-structuralist critics. It is my
belief that Williams got it right; he saw the strengths and limitations
of realism and the challenges it presents to us, in a sober manner.
It is very important for us to understand the nature of the concept
of realism promoted by Williams. He repudiated the dominant theory of
realism which held that realism reflects the world and is committed to
the direct representation of society. He finds this approach inadequate
because it does not pay attention to the significant role of language in
shaping and communicating reality. The chosen medium of a novelist is
language and realism, he argued, correctly in my judgment that is
mediated through language in novels. Although Williams agreed with much
of what George Lukacs had to say about realism, he found that Lukacs did
not engage sufficiently with the complexities of language as a means of
communication.
Structuralists
On the other hand, he also rejected the views of structuralists and
others who favored reading language and literature as a passive product
of society. As one commentator pointed out, ‘Williams’ realism thus
exists as an attempt to rescue realism from those who would valourise it
at the expense of other modes of literary representation, as well as
from those who would dismiss it as naïve reflectionism. Williams
maintained that realism is mediated by language and its own
compositional processes and conventions, but that it nevertheless
engages reality. Indeed for Williams, it is this realist basis to
language and literature that produced a shared reality.’ This is indeed
a very perceptive observation and one that should guide our thinking.
It is important to bear in mind the fact that, as I stated earlier,
realism, as Williams sees it, is closely linked to the idea of the
knowable community. As he has demonstrated ably in his book The English
Novel from Dickens to Lawrence, that the classical realist novels
produced in the nineteenth century displayed a remarkable ability to
give expression to a broad gamut of social, economic and class
relations, thus paving the way for the construction of a cogent knowable
community. This is, of course, not to suggest that he unduly valorised
nineteenth century fiction. As opposed to Lukacs, who privileged
nineteenth century fiction over twentieth century works, Raymond
Williams engaged seriously with modern works as well. His point was that
we as novelists and literary critics should confront the realities of
modern societies with the idea of the knowable community as a compass to
guide us.
While Williams agreed with critics like Roland Barthes who maintained
that realism is a form of writing, a convention-led form of expression
with its own codes and axioms, he also sought to go beyond them by
emphasizing that literature is not only perception but also
communication and that it cannot be reduced to a vision of an
individual. Williams stated that, ‘but art is more than perception; it
is a particular kind of active response, and a part of all human
communication. Reality, in our terms, is that which human beings make
common, by work or language. Thus, in the very acts of perception and
communication, this practical interaction of what is personally seen,
interprets and organise an what can be socially recognised, known and
formed is richly and subtly manifested.’
There is, then, a close and intimate relationship between realism and
the knowable community as Raymond Williams formulates these concepts.
Both of these concepts can be pressed into service profitably by us in
our evaluations of novels written in Sinhala, Tamil and English. Sri
Lankan literary commentators are constantly looking for interesting and
productive pathways of inquiry into literary texts.
The writings of Raymond Williams can prove to be of inestimable value
in this regard. Interestingly, the interpretation of realism offered by
Gunadasa Amarasekera in Nosevuna Kadapatha, parallels some of these
ideas, although he deploys a different critical lexicon. What I have
sought to do in this column, then, is to examine Raymond Williams’
critical approaches to the novel and to see what lessons, we as Sri
Lankan readers and writers, can learn from them. Williams, like most
other literary critics and theorists, had his share of faults,
deficiencies and prejudices. I shall discuss these in a later column as
they relate to, and highlight some of our own preoccupations in Sri
Lanka.
(To be continued)
|