The victory odes of Pindar
[Part 2]
Last week, in discussing Pindar's victory odes I made the point that
they have to be understood as commissioned works of literature that are
tied to specific occasions; often he was offered money by the victor or
members of his family for the labour of his compositions. And Pindar did
not shy away from this fact; indeed, in some of his odes he states as
much. For example in the ode titled Pythian 2, he asserts that
Muse, you have made a bargain to him
Your tongue foe silver
And have got to keep it agog, now here, now there,
For the father, the Pythian victor
Or the Thrasydaeus today.
However, it is important to bear in mind the fact that although he
was most often paid for his compositions that did not prevent him from
maintaining his integrity and avoiding unjustifiable compromises. He
never sacrificed his convictions or evaluations for economic expediency.
Indeed, in my judgment, one of the true strengths of Pindar's poetry
resides in his uncanny ability to work within the accepted codes,
conventions, cultural practices of the time while displaying
unquestionable individual talent.
Reading Pindar's odes I am struck by his deep sincerity. It was his
declared intention to state the truth as he saw it. At the same time, if
there were overwhelming reasons arrayed against such a move, he was
satisfied in stating only a part of the truth. He was unwilling to
proclaim the darker side of his privileged divinities or heroes, as some
ancient Greek poets were wont to do, if on balance, he though such
restraint was more preferable. For example in his ode titled Pythian 6,
he says
Reveal not to strangers what trouble
is born towards us. This I will say;
A portion of lovely and pleasant things
Must be shown to the whole people in their midst
But if, at the god’s giving, befalls to men
any unendurable evil,
It is right to hide it in darkness.
What we find here is his call to judgment tempered by a sense of
sympathy.
Pindar was not the kind of poet who delighted in wallowing in
unpalatable truths
It seems to me, one of the predominant and guiding themes of Pinda’s
victory odes is the idea of glory. Indeed, this was a cultural value
that was held in the highest esteem by ancient Greeks. He was convinced
that human beings were granted only a short span of life on earth, and
therefore they should put it to the best use. The concept of glory,
according to Pindar, was what gave point and direction to earthly
existence. In Olympian 1, he makes Pelops utter the following sentiment,
as he entreats the blessing of Poseidon, prior to his effort to win a
kingdom and obtain a bride.
The danger is great
And calls not the coward, but of us who must die,
Why should a man sit in darkness
And cherish to no end
An old age without a name
Letting go all lovely things.
It was Pindar’s considered judgment that what mattered most was not
the anticipations of a glorious life after death, but the glory achieved
in the present life by dint of perseverance, diligence and commitment.
The idea of glory was regarded as the highest recognition of human
effort. It is indeed this conviction that courses through his victory
odes giving them a purposive unity. Pindar posited a close relationship
between gods and human beings “ a thought commonly found among ancient
Greek texts. What is interesting about Pindar’s poetry is that he saw
the intervention of god’s in human activities as a positive sign ad that
god’s provide a norm against which human efforts could be fruitfully
measured. His notion of glory is inextricably linked with the idea of
glory. He adhered passionately to the kinship between gods and human
beings;
Single is the race, single
Of men and of gods;
From a single mother we both draw breath.
The idea of glory runs though Pindar’s odes; the affinities between
divinities and human beings that Pindar describes are closely related to
the role of myths in his poetry.
Indeed myths play a pivotal role in the structuring of the victory
odes and forwarding their sentiments. Bowra, who has examined this topic
in depth says that, myths abound in Greek poetry because they play an
essential part in Greek thinking., an even so austere and so abstract a
thinker as Parmenides opens his poem on the nature of being with a myth
of his own creation. To poetry myth brought abundant advantages. It
enabled a poet to concentrate on a single, vivid, example, thoughts
which could otherwise be expressed only in abstractions, and to gain
much from a higher particular and dramatic presentation of them.
Traditional myths
Pindar frequently made use of traditional myths in his victory odes;
but at the same time he took care to present tem in his own distinctive
way, which was often allusive. This is because he was convinced of the
fact that his potential hearers and readers were reasonably well
acquainted with these myths with the result that he did not have to
depict them expansively. In addition, he sought to add a note of mystery
to his poetry through this compressed myths. Although some of Pindar’s
victory odes are fairly long, as for example the fourth Pythian ode, he
was able to maintain his preferred compactness. The allusiveness of the
myths aided in this effort. For example in Olympian 7, three myths are
invoked memorably.
The sun was away, and no lot was declared for him;
They left him without a portion of earth,
A god undefiled.
When he spoke of it, Zeus was for ordering
A second cast, but the Sun forbade;
Pindar’s myths are connected to the even under immediate
consideration, but he makes use of myths to invest these events with a
longer temporal perspective and thereby invest a certain timeless
quality to them. His objective is to deploy the myths as bridges to a
transcendental world and establish the harmonious relationship that he
always looked for between gods and human beings. This harmony between
divinities and humans was one that he extolled as illustrating the power
of glory that we discussed earlier.
As a commentator has insightfully suggested, the myths clarify and
underline the many thoughts which success awakens in Pindar’s mind and
enable him to see more clearly what they mean and what conclusions can
be drawn from them. Even when his myths delight for their own sake, as
they nearly always do, it is less because of the human feelings which
they arouse, and these feelings cover a whole, wide range.
As I stated earlier, myths play an important role in classical
Sinhala poetry giving it a deeper resonance. In works such as Sasadavata
or Kavya shekarya Salaluhini Sandeshaya, one comes across various
ancient Indian myths that have ignited the poetic imagination of the
poets. However, despite the fact that they add to the power of poetic
locutions, they are not central to the structure and the fabric of the
texts as in Pindar’s odes.
Poetics
Another aspect of Pindar’s odes that invites close and sustained
attention is the poetics guiding his textual production. His poetics, as
in all good literature, is vitally connected to his understanding of the
world and vision of society. In his victory odes, the focus of interest
is not the heroic action themselves, as in many ancient epics, but in
the meaning of these triumphs in terms of human effort and the idea of
glory. It is the metaphysical and moral dimensions, rather than the
physical actions, that stirs his deepest interest. What mattered to
Pindar were not so much the athletic contests themselves a the
discipline of the body, the unflinching will and the grateful response
of the audiences. For example in Olympian 9, he valorizes the wrestling
of Epharmostus precisely for these reasons.
In his fast, crafty twists
He slipped not, and bear down his rivals,
And to what cheers he went round the ring
Being young and beautiful,
And most beautiful were his doings.
In examining Pindar’s assessments of victories in athletic contests,
it seems to me, two important points emerge. First he was moved to value
the innate talents of a person with unconcealed enthusiasm..
But now in the destiny of his blood
Has set him again in the bright daylight of old
The trope of destiny of blood indexes the innate gifts as well as the
destiny that they are linked with. Second, Pindar underlines the need
for discipline, hard work and diligence. Ultimately, what Pindar is
suggesting is that the triumph over an opponent at an athletic contest
should be seen as a form of control over oneself. This movement from the
external to the internal is one that he values very highly in his
writings.
The idea that these sport events were a test of man’s strength and
character permeates Pindar’s writings.
There they were pit to the test
And came not home without garlands, whose fruit is fame.
Idea of glory
The idea of glory, which is central to Pindar’s worldview, works in
two ways. First, the triumph at an athletic context confers glory on the
victor, while commemorating this event in elegant verse confers glory on
the poet. Both are important as representations of human effort. This
vision of Pindar is embedded in, and guided by, his poetics. His
poetics, as he sees it, refers not only to the formal elements of his
odes but also to the content and vision and how they are connected to
his orchestrating powers.
Next we need to consider Pindar’s use of imagery in his victory odes.
It illuminates both his understanding of the world and understanding of
poetry in interesting ways. Very often Pindar starts off with visual
images, but very quickly transits to other types of sensory images which
ultimately lead to the opening up of new pathways of comprehension. Very
often he deployed imagery in ways that opened up interesting
thought-worlds. For example in Pythian 5 he says;
Let no stormy wind
Of autumn overwhelm his days.
The great mind of Zeus
Is pilot of the doom of men whom he loves.
Here while the poet through his powerful imagery invoking the harmful
effects of bad fortune is also pointing to the availability of courage
as a countervailing force. Pindar uses forces of nature to good effect
in his odes in extending our cognitive horizons.
I beg you, daughter if Zeus the deliverer
Which over Himera’s wide dominion,
Savior fortune. At your will
Fast ships are steered on the sea
And on the land stormy wars and assemblies at council.
The hope of men are now thrown up,
Now down again, as they cleave
The wind-tossed sea of lies.
An aspect of Pindar’s use of imagery that merits close study is the
way in which he infuses his imagers with diverse layers of meaning. Let
us consider the following passage from Olympian 10,
The Epieans king, cheater of stranger Soon afterwards saw his rich
land in stubborn flame,
And under strokes of iron
Into a deep pit of doom
His own city sinking.
Vivid image
Through this vivid image Pindar transits from a physical level to a
metaphysical one. Indeed this is a trait that is discernible in many of
his victory odes. The following passage is another example of this
characteristic trait.
But to all comes
The wave of death, and falls unforeseen
Even on him who foresees it
.
Another feature of poetry and the use of imagery that stands out is
his penchant for root images that guide the poetic discourse and hold
the diverse emotions intact. He has a select dominant and root tropes
such as weather, the road, the journey. They play a centrifugal role in
holding together the various elements and not allowing them to fly off
in various directions. This use of root metaphors is a strategy found in
many texts, both classical and modern. For example, some years ago, I
wrote an essay on the tropological analysis of the Buddhist poem The
Dhammapada; it is collected in by book,˜Self and Body in Asian Theory
and Practice (State University of New York Press). In it I pointed out
how the two dominant topes in the poem are motion (journey) and
tranquility. Similarly, Pindar deploys frequently the images of the
journey as a dominant image. For example in Pythian 11 he says
My friend, I have been in confusion
At the crossroads where the ways divide
Though I went on a straight path before.
The way Pindar deploys root images of the road and the journey is not
confined to physical directions. They carry deeper moral and
metaphysical meanings. They also signpost the limits of human endeavor,
and the need to test oneself against those imposed limits.
Let me illustrate what I have been saying so far about Pidar’s odes
by focusing in a specific ode “ Olympian 14. This idea can be regarded
as a celebration of the Graces, the patrons of wisdom and beauty and
glory, and their shadow falls across the entire length of the ode. This
ode deals with the triumph of Asopichos in a foot-race, and it was sung
to memorialize his return to native place of birth. It is a relatively
short poem that begins in the following manner.
The waters of Kaphisos belong
To the place of horses where you dwell
Queens of song, in sparkling Orchomemos,
Graces, who watch
Over the ancient race of the Mynyans
Here I pray, by your help
All sweet and delightful things
Belong to men.
Three charities
In the first stanza, the three charities are collective presences; in
the second, they are seen as making connections with the specific
occasion depicted in the poem. The poem ends with a reference to the
victor’s father; he has died recently, but it is Pinda’s belief, on the
evidence of this ode that he can most certainly hear of the triumph of
his son.
The poem could have ended on the joyful note of Asopichos victory;
however, the poet does not wish to stop there. He wants to introduce a
note of human complexity to the ode by invoking the dead father of
Asopichos. The glowing scene is darkened by his memory, but it
ultimately leads to a deeper recognition.
Go now, echo, to the black walls
Of Persephona’s house
And bring the fine news to his father;
See Kleodamos all tell him
How his son
In the famous valleys of Pytho
Has crowned his your hair
With the wings of a glorious triumph.
This ending invests this ode with a greater complexity.
By focusing on this ode, I wish to recapitulate some of the main
points I made earlier .First, Pindar’s primary interest in these victory
odes is not in the contests themselves but on their effect on the
participants. How they manifest and give concrete shape to the idea of
glory. Second, the idea of glory, human destiny, as inflected by Pindar,
runs through these poems making them sparkle. Third, his poems are full
of vivid images that serve to add diverse layers of meaning to the
poetic text. Fourth, as I stated earlier, there is clearly a complex
unity, a multi-faceted convergence of elements, discernible in the
victory odes. Fifth, while Pindar worked within codes and conventions
and poetics he had inherited, he was able to introduce innovations into
them and introduce a new note of human complexity, thereby enhancing the
literary value of his products. Sixth, through his odes Pindar emerged
as a poet with a public authority; he made himself into a magisterial
voice.
These odes, which were written some 2500 years ago in the depth of
Western culture have much to offer us by way of re-imagining the nature
of poetic texts and how we should make greater sense of them. The
eminent philosopher Nietzsche once remarked, it would be a pity, if the
classics should speak to us less clearly because a million words stood
in the way. This is indeed a real danger as attested by voluminous
interpretations of classical texts. However, many of them are intended
for professionals and deal with technical matters. Hence there is a
compelling need for interpretive writings on the classics that would
serve the interests of ordinary educated readers.
What I propose to do in the next column is to focus on the ˜hatan
kavi (poems of battle) found in the Sinhala literary tradition and
locate points of similarity and divergence between them and Pindar’s
poems as a way of shedding light on both poetic genres.
(To be continued)
|